50 Gyakran félremondott élelmiszerszó, plusz még 15

Rossz hír: Ön akaratlanul kijelentette: 'sherbet,' 'bruschetta' és valószínűleg egy csomó más szó helytelenül egész életedben. Heck, akkor valószínűleg félremondják a 'sriracha' -t, egy fűszeres mártást, amely a legmelegebb paprika a világon hogy elkészítsük ezt a mártást, vagy akár egészséges spagetti tök receptek amelyben a szósz tovább folytatódhat.



Miközben azt javasoljuk, hogy változtassa meg az utat, ha még mindig nem tudja, hogyan kell mondani, hogy 'quinoa' & rdquo; vagy & ldquo; espresso, & rdquo; figyelmeztetni fogjuk Önt, hogy kockázatos seggként fogják felcímkézni, ha ragaszkodik ahhoz, hogy a listán szereplő többi helyesen szóljon. (Példa: Mondván: 'Nem, nem, nem! Ez a KWAH-sohn!'



Mondd ki a következő szavakat helyesen vagy helytelenül a saját felelősségére.

Acai: Ez a szó megérdemli az összes hentes munkát, amelyet csak a kellemetlen módon írta el. Mind az ah-si-EE, mind az ah-sah-EE helyes.



(Fotó: Hella Wella)

Ánizs vagy csillagánizs: Nem „unokahúga”.

(Fotó: Hella Wella)

Kenyér: Ezért ne verje fel magát. Hogyan kellett volna mondani egy szót, amely végül 'nh' és 'rdquo; anyway'aligncenter '>

(Fotó: Hella Wella)

Véreshurka: Nem boo-DEEN vagy boo-DON.

(Fotó: Hella Wella)

bouillabaisse: Most mondd meg háromszor gyorsan.



(Fotó: Hella Wella)

Húsleves: Könnyen elég.

(Fotó: Hella Wella)

bruschetta: Lehet, hogy megszabadul a broo-SHET-uh megrendeléséről itt az államokban, de ne gondoljon arra, hogy ezt Olaszországban mondja.

(Fotó: Hella Wella)

Büfé: Ez nem erről a csendes 't' -ről és rdquo; A szó kezdete a probléma, mivel sokan azt mondják, hogy a BUFF-ay, a BOO-fay helyett.

(Fotó: Hella Wella)

Karamella: Annak a makacs embercsoportnak, aki még mindig azt mondja, CAR-mel, arra kérünk téged: LET. AZT. MEGY. Ez a KEHR-ah-mehl vagy a KAR-ah-mehl. Három szótag. És négy szótag van karamellizálva.

(Fotó: Hella Wella)

Chipotle: Nyilvánvalóan vannak olyan emberek odakint, akik azt mondják: 'chi-POL-tay.' Ha Ön valamelyikük, kérjük, javítsa ki magát, vagy lépjen ki a burrito vonalból.

(Fotó: Hella Wella)

Coq Au Vin: Kérjük, ne kísérelje meg megrendelni a kakasot és a rdquo; abban a szép francia bisztróban, amelyet kipróbálni akartál - bár technikailag ez az, amit megrendelsz (azaz kakas).

(Fotó: Hella Wella)

Friss krém: Vagy hívhatják divatos tejföllel. Csak nem nyilvános.

(Fotó: Hella Wella)

Croissant: Hacsak nem francia vagy, valószínűleg cruh-SAHNT. Ha azt akarja, hogy úgy gondolja, hogy franciája, mondjuk a CWA-sohn. De mi egy kicsit megítéljük.

(Fotó: Hella Wella)

Nyers: Senki sem ejti helyesen ezt a francia szót a nyers zöldségekről, elsüllyedve az első próbálkozásukkor.

(Fotó: Hella Wella)

Kömény: Mi ezt a vitát nyugalomba helyezzük. Mind a KYOO-min, mind a KOO-min elfogadható. És elfogadhatatlan, hogy ne próbálja meg hozzáadni azt a következő guacamole-tételhez (komolyan - ezt meg kell próbálnia).

(Fotó: Hella Wella)

edamame: Nem rím rím, mondja egy anyu. & Rdquo;

(Fotó: Hella Wella)

>> Az Edamame kiválóan képes a fáradtság leküzdésére. Tudja meg, mely más ételek fogják tartani!

kifejezve: A UTOLSÓ IDŐNYEN NEM 'X' és rdquo;

(Fotó: Hella Wella)

>> Próbáld ki ezt a vékony anyát Házi sütőtök Spice Latte.

Foie Gras: Nem valószínű, hogy ezt megtalálja a (z) menüben Kalifornia egyébként, de ez az FWAH-GRAH, nem a füves fű.

(Fotó: Hella Wella)

ghee: Mint ez megmutatja, hogy nem tetszik & rdquo; ami egy csomó középiskolás gyerek népszerű dalokat énekel, csak a & ldquo; L. & rdquo;

(Fotó: Hella Wella)

Gnocchi: Csak mondj nemet a NO-chee mondására.

(Fotó: Hella Wella)

guacamole: Az emberek felmelegítik ezt. A legtöbb amerikai azt mondja, hogy a GWAH-ca-MOE-laikus, ám a & gd; ritkán hallható a szó hagyományos kiejtésében: WAH-cah-MOE-lay. Azt fogjuk nevezni, amit csak akar, mindaddig, amíg a tányérunkra kerül.

(Fotó: Hella Wella)

Gyro: Engedjük meg, hogy IGEN-vagy JEER-ó, de ha azt mondod, hogy GUY-roh, megint meg fogunk enni az IGEN-ót.

(Fotó: Hella Wella)

Habanero: Ha igazán szeretne finomulni, akkor nem szabad kimondania a „h” -et habanero-ban.

(Fotó: Hella Wella)

Zöldbab: Valami olyan egyszerűnek, mint a zöldbab, nem kellene ezt mondani.

(Fotó: Hella Wella)

Humusz: Ennek fonetikus helyesírása kihívást jelentett. A szó elejének lágy & ldquo; u & rdquo; úgy hangzik, mint a 'pull'. De senki nem néz rád viccesen, mert azt mondja: hum-iss.

(Fotó: Hella Wella)

jicama: 'The j' kiejtése mint egy 'h' és 'rdquo;

(Fotó: Hella Wella)

Kefir: Ez az alacsony zsírtartalmú, erjesztett tej ital az Egyesült Államokban gyakran tévesen mondanak, mint KEE-fur.

(Fotó: Hella Wella)

Macaron / Macaroon: Ez inkább egy általános helyesírási hiba, mint egy kiejtési hiba. A Macaron és a macaroon nem ugyanaz a dolog, és ha úgy gondolja, hogy a macaroon leírja ezeket az imádnivaló kis francia süteményeket, tévedsz. A apró, különböző színű habcsók szendvicsek macaronok, és bár ezt ugyanúgy lehet kimondani, mint a macaroons - mack-uh-ROONS -, a franciák azt mondják: mack-uh-RONS. A macaroon egy mandula vagy kókuszdióval készült rágós süti.

(Fotó: Hella Wella)

Maraschino: Ez rendben van. A helyi csapos valószínűleg nem is tudja.

(Fotó: Hella Wella)

Mascarpone sajt: Kétféle módon lehet ezt megcsavarozni: Vagy hozzáadsz egy további & rdquo; a & ldquo; a & rdquo; és a & ldquo; vagy 'kimondani' & pdquo; pone & rdquo; mint egy szótag - vagy mindkettőt csinálod.

(Fotó: Hella Wella)

Majonéz: Nem MAN-aze. Ön kimondani az & ldquo; o & rdquo; amikor azt mondod: 'mayo', 'rdquo; ezért ne felejtsük el a hosszú formájú változatban.

(Fotó: Hella Wella)

Moussaka: Valószínűleg a második szótagra helyezte a hangsúlyt, ám valójában a harmadik szótagra helyezte a hangsúlyt.

(Fotó: Hella Wella)

Muffuletta: Ha nem tudja helyesen mondani, nem érdemli meg.

(Fotó: Hella Wella)

Szép: Most már magabiztosan megrendelheti nee-SWAHZ salátáját.

(Fotó: Hella Wella)

Parmezán: Meglepő módon az utolsó szótagot nem kiejtik, mint a francia Jean nevet. PAR-mə-zónája. Fontos fontosságú: Soha ne ítéljen meg egy embert azért, hogy mennyit választott a tésztájához.

(Fotó: Hella Wella)

Tészta: Ha Amerikában élsz, és nem olasz szakács vagy Gordon Ramsay vagy, akkor valószínűleg helytelenül mondod ezt. PAH-stuh, nem PAW-stah. Tegyen úgy, mintha azt fogja mondani, hogy 'pat' r & quo; hogy leszerezzem ezt.

(Fotó: Hella Wella)

Pho: Ez a vietnami tészta étel nem mond rímvel a 'yo' és 'rdquo; Úgy hangzik, mint egy bizonyos négybetűs szó eleje.

(Fotó: Hella Wella)

Sult krumpli: Ha szereti a francia krumplit is, akkor pohm-FREET-t rendel.

(Fotó: Hella Wella)

Putyin: Még a kanadaiak nem értenek egyet ebben, ám mi továbbra is a kutatásunkban állunk.

(Fotó: Hella Wella)

Sonka: A legjobb fajta shahr-KOO-tuhr-ee.

(Fotó: Hella Wella)

Quinoa: Lehetetlen kitalálni egyedül.

(Fotó: Hella Wella)

retek: Nem rah-DEECH-ee-o.

(Fotó: Hella Well)

Rizottó: Gordon Ramsay valószínűleg sznootinak tűnhet, mint a pokol, mondván: ree-SOT-toe a 'MasterChef' -n, & rdquo; de igaza van. Miközben a barbárok közül mindannyian a ree-ZOH-toe mondásával járunk, Ramsay tudja, hogy nem használja a 'z' és 'r'; vagy hosszú O hang a második szótagban.

(Fotó: Hella Wella)

Sake: Technikai szempontból ez az SAH-keh, ha azt akarja ejteni, mint Japánban.

(Fotó: Hella Wella)

Lazac: Ez az oka annak, hogy az angol nyelv olyan átkozottul bosszantó. A & ldquo; a & ldquo; lazac & rdquo; csendes. Why'aligncenter '>

(Fotó: Hella Wella)

Sörbet: Csak egy & nbsp; van r & rdquo; & ldquo; seriffben. & rdquo; És hacsak nem vagy 10 évesnél fiatalabb, akkor mostantól igazán kellett volna frissítenie sorbetére.

(Fotó: Hella Wella)

Sriracha: Fáj az igazság.

(Fotó: Hella Wella)

kurkuma: Ennek a hibának többféle módja van. Sokan azt mondják, a TOOM-uh-rihk, mások tévesen hangsúlyozzák a második szótagot és azt mondják, hogy a ter-MARE-ik.

(Fotó: Hella Wella)

Tzatziki: Szóval igen. Minden tisztázva, right'http: //www.youtube.com/watch? V = FDhnBYRxp5w 'target =' _ blank '> ez a videó.

(Fotó: Hella Wella)

Worcestershire szósz: Könnyebb megoldás: Csak mondja meg a Lea & Perrins-t.

(Fotó: Hella Wella)

Előételek: A & ldquo; lovak doovers megrendelésének megmentése érdekében & rdquo; tegyük fel étvágyunkat ezzel a kis élvezettel. Nem olyan bonyolult, mint amilyennek látszik.

(Fotó: Hella Wella)

Calzone: Egy nagy régi olasz & ldquo; eh & rdquo; a végén (lásd & ldquo; marscapone & rdquo;)

(Fotó: Hella Wella)

Provolone: És amíg megkapod a szokást, itt provolone. Gondolj csak arra az időre, amikor a sajt boldoggá tett - legalább megismerheti a nevét.

(Fotó: Hella Wella)

Karamella: Különböző formában található meg Dél- és Közép-Amerikában. És a konyhádban akkor is, ha helyesen kéri.

(Fotó: Hella Wella)

vichyssoise: Ön már azt mondja, hogy most'http: //www.foodreference.com/html/w-louis-diat.html 'target =' _ blank '>Vichyssoise fagylalt.

(Fotó: Hella Wella)

Cukornád-likőr: Nagyon népszerű Brazíliában és összetevője a caipirinha-nak (kye-peereen-yah). Próbálkozzon újra egy pár után a bárban.

(Fotó: Hella Wella)

Vágány: Hagyományosan pachadi-nak hívják, a szubkontinensből származó finom étel minden bizonnyal megéri az erőfeszítést.

(Fotó: Hella Wella)

arancini: Csak egy & nbsp; van c & rdquo; tehát ez nem & cheeny. & rdquo;

(Fotó: Hella Wella)

Ceviche: Az a végső & ldquo; e & rdquo; ismét ragaszkodik az amerikai nyelv kiborításához.

(Fotó: Hella Wella)

Orecchiette: Ennek a kicsi, lemez alakú tésztanek egy olyan neve van, amely azt jelenti, hogy 'kis fülek'. Tehát figyelj!

(Fotó: Hella Wella)

Amandine: Habár mandula köretre utal, nem (amint gyakran fordul elő), nem írta alá 'mandula' és 'rdquo'; bármelyik.

(Fotó: Hella Wella)

Sertés arca: Nem úgy, ahogy a barátja mondja. Nem Chiléből származik.

(Fotó: Hella Wella)

fánk: Ezeket a zselés fánkot a helyi lengyel pékségben találja meg, ha elég szerencsés van. És most büntetlenül kérheti őket.

(Fotó: Hella Wella)

Gouda: Lehet, hogy utálsz minket ezért, de a kedvenc holland sajtot valóban ejtik & ldquo; how-dah & rdquo; a származási város után. Meg fogjuk érteni, ha figyelmen kívül hagy bennünket.

(Fotó: Hella Wella)

Nál nél HellaWella, mindannyian arra törekszünk, hogy a nagy életű egészséges életmódot a nyilvánosság elé terjesszük. Kattintson ide az eredeti cikkhez jutáshoz. Lebontjuk az egészséges életmódról szóló legfrissebb híreket, hasznos tippeket hozunk létre és vadászatot folytatunk az egészséges életmód ösztönzésére. Arra ösztönözzük az olvasókat, hogy teljes mértékben ellenőrizzék életét, egészségi állapotától egészen otthonukig. Csatlakozzon a HellaWella-hoz keresztül Facebook vagy Twitter.